雄鹰之歌 支持听蛙 2025,再见

无法试听请切换网络:网络1网络2

 

 

 

 

I’d rather be a sparrow than a snail 我宁可是只麻雀,也不愿做一只蜗牛

  Yes I would, if I could, I surely woul 没错,如果可以,我会这样选择
  I’d rather be a hammer than a nail 我宁可是支铁锤,也不愿是一根铁钉
  Yes I would, if I only could, I surely would 没错,如果真的可以,我会这样选择
  Away, I’d rather sail away 我愿航行到远方
  Like a swan that’s here and gone 像来了又去的天鹅
  A man gets tied up to the ground 一个人如果被束缚在地上
  He gives the world its saddest sound他 会向世界发出最悲伤的声音
  Its saddest sound
  I’d rather be a forest than a street 我宁可是座森林,也不愿是一条街道
  Yes I would, if I could, I surely would 没错,如果可以,我会这样选择
  I’d rather feel the earth beneath my feet 我宁可感受大地就在你的脚下
  Yes I would, if I only could, I surely would 没错,如果真的可以,我会这样选择
收录到我的专辑

雄鹰之歌的专辑

添加视频

雄鹰之歌的视频

该音乐还没有相关视频
写日志

雄鹰之歌的日志

雄鹰之歌的评论发评论

加载中,请稍等...

写评论

  • 你可以输入300个字
  • 评论
共获得 15498喜欢 4780评论

小蝶推荐的其它音乐更多

喜欢这首音乐的人还喜欢

精选单曲更多

扫码关注,手机听音乐
扫码,手机听