O Come, O Come, Emmanuel

无法试听请切换网络:网络1网络2



这一首《降临吧,以马内利》是一首基督降临期的圣诞颂歌。

这个曲子恩雅演绎的版本是我比较喜欢的,听那空灵的吟唱,心生出一种神圣的感觉,仿佛世界被净化了。这个纯音版的也相当不错了,提琴的厚重感衬托出钢琴的灵动来。恰好圣诞也快到来了,听这样的曲子,提前感受下圣诞的氛围。



以下是曲子的一些相关的资料,有兴趣的童鞋可以看看,我也是搬来的,哈~~

注释:

1
、《降临吧,以马内利》(O come, O come, Emmanuel)原为教会拉丁文语文本"Veni, veni, Emmanuel"19世纪中叶由约翰
梅森尼尔(John Mason Neale)和亨利斯隆科芬(Henry Sloane Coffin)翻译为英文。

《降临吧,以马内利》是用于基督降临期晚祷(Advent vespers)的《将临期大对经》(O Antiphons)的韵律版本(metrical version),是广受欢迎的圣歌。其具体起源不清楚,通常认为这一轮唱曲(antiphons)最早起源于8世纪,但是《降临吧,以马内利》(Veni, veni Emmanuel)很可能在12世纪产生。

赞美诗的内容是基于《以赛亚书》第714(Isaiah 7:14)的圣经预言,其中说到上帝会给以色列人一个启示,叫做以马内利(God will give Israel a sign that will be called Immanuel)。《马太福音》第123节(Matthew 1:23)记载了有关拿撒勒的耶稣(Jesus of Nazareth)降生预言的全部内容。

________________________
 

将临期:

将临期或降临节(拉丁文:Adventus;英文:Advent)
 是基督宗教教会的重要节期,是欢庆耶稣圣诞前的准备期与等待期,亦可算是教会的新年。拉丁文"Adventus"意指即将到来,意义上除了古代希伯来人(Hebrews)等待弥赛亚(Messiah) ①到来之外,另也包括基督徒等待耶稣的再次降临。

将临期起自圣诞节前四周,由最接近1130日之主日(Lord's Day)②算起直到圣诞节。西方基督教教会历一年始于将临期的第一主日。
 

①弥赛亚(Messiah),天主教(Catholicism)汉译作“默西亚“,基督宗教术语,意指受上帝指派,来拯救世人的救主。 基督教主张“拿撒勒人耶稣就是弥赛亚,因为耶稣的出现,应验了许多旧约圣经中的预言”[耶稣降生于伯利恒(Bethlehem),长大在拿撒勒(Nazareth),因此被称之为 拿撒勒人 ( Nazarene ];而犹太教(Judaism)信徒则予以否认,并仍然期待他们心中的弥赛亚来临。 

②主日(Lord's Day)是基督教中称呼每周的第一天——星期日的一个传统名称,大部分基督徒按照新约圣经中四福音(Four Gospels)的记载,相信耶稣的复活(resurrection of Jesus)发生在“七日的第一日”,遵守此日作为纪念。这一传统开始于基督教历史的最初时期,在每个星期日早晨聚集敬拜主耶稣基督,因此称为“主日”。
圣经上提到耶稣死亡的当天过了傍晚是安息日(Shabbat,星期五的日落到星期六的日落),而耶稣在第三日复活,故推算为星期日。

收录到我的专辑

O Come, O Come, Emmanuel的专辑

暂时还没有收录的专辑
添加视频

O Come, O Come, Emmanuel的视频

该音乐还没有相关视频
写日志

O Come, O Come, Emmanuel的日志

O Come, O Come, Emmanuel的评论发评论

加载中,请稍等...

写评论

  • 你可以输入300个字
  • 评论
共获得 15361喜欢 4773评论

小蝶推荐的其它音乐更多

喜欢这首音乐的人还喜欢

精选单曲更多

扫码关注,手机听音乐
扫码,手机听